Guía de instalación del soporte para silla de metal con base redonda Egg
RLea atentamente todas las instrucciones de montaje y cuidado antes de utilizar este producto.
Guarde estas instrucciones para referencia futura.
Seleccione una superficie lisa y nivelada para colocar el soporte de la silla huevo.
Ensamble los componentes sobre una superficie suave y limpia para evitar rayar o dañar el acabado.
|
Marco |
Fotos |
CANTIDAD |
A |
Parte posterior de la base |
|
1 |
B |
Base delantera |
|
1 |
C |
Poste recto |
|
1 |
D |
poste curvo |
|
1 |
E |
Conector base superior |
|
2 |
F |
Conector de base inferior |
|
2 |
|
Hardware |
Fotos | CANTIDAD |
G |
Perno M6 |
|
8 |
H |
Arandela M6 |
|
8 |
I |
Tapa de perno |
|
8 |
J |
Pie |
|
8 |
K |
Perno de 10 x 55 mm |
|
2 |
L |
Arandela M10 |
|
8 |
M |
Perno de 10 x 60 mm |
|
2 |
N |
Tuerca de bloqueo |
|
4 |
O |
Tapa de tuerca hexagonal |
|
4 |
|
Herrajes para colgar |
Fotos | CANTIDAD |
P |
Alfiler |
|
1 |
Q |
Resorte de extensión |
|
1 |
R |
Mosquetóncon Cadena |
|
1 |
|
Herramientas (incluidas) |
Imagen | CANTIDAD |
X |
Llave hexagonal pequeña |
|
1 |
Y |
Llave hexagonal grande |
|
1 |
Z |
Llave |
|
1 |
Sugerencia de montaje: Asegúrese de que todas las piezas yel hardware se alinea correctamente antes deapretando las contratuercas.
1. Alinee la parte trasera de la base (A), la parte delantera de la base(B), conector de la base superior (E),y conector de base inferior (F).Asegure las piezas de la base con Bolt(G) y Arandela (H). Apriete elhardware usando el hexágono pequeñoClave (X). Coloque la tapa del perno (I) en la parte superiorde los pernos.
2. Ajuste con cuidado el pie (J) de manera uniformeen la base del soporte, como se muestra.
3. Deslice el poste recto (C) en la baseRetroceda (A) y alinee los agujeros.Asegure el poste usando el Perno (M),Arandela (L) y Contratuerca (N).Apriete el hardware usando GrandeLlave hexagonal (Y) y llave inglesa (Z).Coloque la tapa de la tuerca hexagonal (O) sobre latuerca de bloqueo.
4. Deslice el poste curvo (D) enPoste recto (C) y alinee elagujeros Asegure los postes usando Bolt(K), arandela (L) y contratuerca(NORTE). Apriete el hardware usandoLlave hexagonal grande (Y) y llave inglesa(Z). Coloque la tapa de la tuerca hexagonal (O) sobrela contratuerca.
Instalación de herrajes colgantes
Pencaje el pasador (P) en el poste curvo (D). Insertar extensiónResorte (Q) a través de la parte inferior del pasador (P). colgar elcadena (R) en el resorte de extensión (Q).
USAR
USO SEGURO: No use esta silla para columpiarse, rebotar, saltar, girar u otros movimientos excesivos; haciéndolopuede causar lesiones graves, incluidas, entre otras, la volcadura del soporte.
NIÑOS: Supervise a los niños en todo momento. No permita que los niños jueguen o duerman en sillas colgantes. silla noincluido.
INSPECCIÓN: asegúrese de que el soporte esté ensamblado correctamente y que el hardware esté bien apretado antes de cada uso.
LIMPIEZA: Use un paño suave, agua tibia y un detergente suave para limpiar el soporte si es necesario. Seque el soporte despuéslimpieza para evitar la oxidación.
RASGUÑOS: El recubrimiento en polvo del soporte es resistente y duradero pero, incluso con el uso normal, se pueden rayar algunos.inevitable. Para evitar la oxidación excesiva, limpie estas áreas según sea necesario para eliminar la humedad.
ALMACENAMIENTO: Guarde el soporte en el interior cuando no esté en uso. Se recomiendan lugares frescos y secos para evitar daños yoxidación que puede resultar de la exposición a la humedad.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el soporte se siente inestable, asegúrese de que esté sobre una superficie nivelada y que los pies estén distribuidos correcta y uniformemente.
Si el soporte hace ruido cuando está en uso, asegúrese de que todos los accesorios estén bien apretados.
SAFETY STATEMENTS & WARNINGS
⢠No exceda la capacidad de peso: 265 lbs
â¢
⢠Este soporte para silla debe usarse con todas las piezas provistas. Instale todas las piezas de acuerdo con las instrucciones de montaje.
⢠Asegúrese de que todo el hardware esté bien instalado y apretado antes de cada uso.
⢠Siempre inspeccione el soporte y el hardware en busca de daños antes de cada uso.
⢠No permita que los niños utilicen este producto sin la supervisión de un adulto.
⢠Este soporte fue diseñado para sentarse tranquilamente en una silla de huevo. Silla no incluida.
⢠No se balancee, rebote, salte, gire o gire en la silla (no incluida) cuandousando este soporte de silla de huevo.
⢠Cuando esté en uso, la silla (no incluida) debe permanecer dentro del área de la base entodo el tiempo. A la derecha se muestra un diagrama del área base.